TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 1:23

Konteks
1:23 The king was told, “Nathan the prophet is here.” Nathan entered and bowed before the king with his face to the floor. 1 

1 Raja-raja 2:34

Konteks
2:34 So Benaiah son of Jehoiada went up and executed Joab; 2  he was buried at his home in the wilderness.

1 Raja-raja 3:18

Konteks
3:18 Then three days after I had my baby, this woman also had a baby. We were alone; there was no one else in the house except the two of us. 3 

1 Raja-raja 4:29

Konteks

4:29 God gave Solomon wisdom and very great discernment; the breadth of his understanding 4  was as infinite as the sand on the seashore.

1 Raja-raja 8:11

Konteks
8:11 The priests could not carry out their duties 5  because of the cloud; the Lord’s glory filled his temple. 6 

1 Raja-raja 16:22

Konteks
16:22 Omri’s supporters were stronger than those who supported Tibni son of Ginath. Tibni died; Omri became king.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:23]  1 tn Heb “ground.” Since this was indoors, “floor” is more appropriate than “ground.”

[2:34]  2 tn Heb “struck him and killed him.” The referent (Joab) has been specified in the translation for clarity.

[3:18]  3 sn There was no one else in the house except the two of us. In other words, there were no other witnesses to the births who could identify which child belonged to which mother.

[4:29]  4 tn Heb “heart,” i.e., mind. (The Hebrew term translated “heart” often refers to the mental faculties.)

[8:11]  5 tn Heb “were not able to stand to serve.”

[8:11]  6 tn Heb “the house of the Lord.”



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA